فیلم گیر افتادن خانم آلمانی در خاک ایران ! / نه راه پیش دارد نه پس !

 چند روز پیش بود که خبر حضور گردشگر آلمانی در روستای «زگ‌دراو» مهاباد را در چند کانال تلگرامی و پیج‌های اینستاگرامی دیدم که در نگاه اول این موضوع به عنوان یک سوژه گزارش چندان جالب نبود، چون ورود و خروج گردشگران خارجی در این منطقه به سبب وجود جاذبه‌های زیاد نظیر غار سهولان، تخت سلیمان و قلایچی امری طبیعی است.

اما حضور بیش از سه هفته‌ای یک گردشگر آلمانی به خاطر مشکل فنی خودرو، تعامل خوب وی با اهالی روستا، شرکت در شب نشینی‌ها و مراسم عروسی و پذیرایی اهالی این روستا با غذاهای محلی از این گردشگر، کمی مساله را برایم جالب‌تر کرد و تا اینکه در یک روز سرد و بارانی به سمت روستای «زگ‌دراو» مهاباد راه افتادم.

روستای «زگ‌دراو» در ۱۵ کیلومتری شرق مهاباد و در مسیر جاده مهاباد- بوکان مشهور به جاده «برهان» قرار دارد و پس از هماهنگی با یکی از اهالی این روستا، از مسیر جاده اصلی به سمت روستا که جاده خاکی داشت، راه افتادم.

خودرو سیاه رنگ و بزرگ این گردشگر در حاشیه روستا و در کنار خانه های مسکونی روستا خودنمایی می‌کرد، بارش شدید باران که با وزش باد نیز همراه بود، کار عکاسی و فیلم برداری را کمی با مشکل روبرو کرده بود.

گردشگر آلمانی در مهاباد

سراغ این گردشگر آلمانی را از چند نفری که در کنار ماشین وی مشغول سلفی گرفتن بودند، گرفتم و آنان نیز به خانه‌ یکی از اهالی روستا اشاره کردند.

خانه‌ای تازه ساخت و ۲ طبقه بود و طبق گفته اهالی در این مدت هرگز درب آن به روی این گردشگر آلمانی و حتی افرادی که به دیدن وی می‌آمدند، بسته نشده بود، وارد هال بزرگ خانه شدم و این نخستین لحظه ‌ای بود که با این گردشگر آلمانی که خانمی ۶۴ ساله بود، آشنا شدم.

گردشگر آلمانی در مهاباد

علاوه بر من چند نفر دیگری از اهالی شهرهای بوکان و مهاباد نیز به دیدن این گردشگر آمده بودند و با توجه به بارش باران و سردی هوا و کوچک بودن ماشین او، برای پذیرایی از مهمانان به خانه کاک «مامند» از اهالی روستای «زگ‌دراو» آمده بودند.

مجلس حال و هوای خاصی داشت و هر کدام از حاضران حرف‌هایی برای گفتن داشتند و پذیرایی هم با چای قند پهلو بود که انصافا" در آن شرایط سرمای هوا بهترین نوشیدنی به نظر می رسید.

پس از چند دقیقه و نوشیدن ۲ فنجان چای، من هم رشته سخن را در میان حاضران باز کردم و با کسب اجازه از صاحب خانه رو به گردشگر آلمانی کرده و هدف خودم را از این دیدار بیان کردم و چون آشنایی با زبان آلمانی نداشتم با مختصر جملاتی به زبان انگلیسی و نشان دادن کارت خبرنگاری توانستم به وی بگویم که با چه هدفی به دیدار وی آماده‌ام.

هر چند برای هر دوی ما انگلیسی زبان دوم بود، اما واقعیت امر این بود که آشنایی بنده با زبان انگلیسی هم به اندازه انجام یک مصاحبه و حفظ امانت داری کامل از گفته هایم با وی نبود و به همین خاطر به پیشنهاد یکی از حاضران از نرم افزار ترجمه صوتی فارسی - آلمانی استفاه کردیم.

ضمن ابراز تاسف از اینکه سفر گردشگری وی ناتمام مانده مصاحبه با «پیترا شُرمانن» (Petra Schuermann) گردشگر آلمانی را این گونه آغاز کردم.

خبرنگار : بفرمایید که سفر گردشگری خود را از کی شروع کردید؟

گردشگر آلمانی: اکنون حدود سه سال و نیم است که این سفر را آغاز کرده ام و تاکنون از بخش های از کشورهای ترکیه، عراق و ایران بازدید کردم و در ایران هم به شهرهای تبریز، ارومیه و سنندج و کرمانشاه سفر داشتم و می خواستم در ادامه سفر به دیگر مناطق ایران سفر کنم اما خودرو من مشکل فنی پیدا کرد و باید منتظر باشم که قطعات مورد نیاز از کشور آلمان برایم برسد.

خبرنگار : آیا امکان نداشت مشکل فنی خودروتان را با کمک مکانیک ها یا استادکاران این منطقه رفع کنید؟

گردشگر آلمانی: خودرو من یک خودرو قدیمی است و شاید امکان تعمیر آن هم وجود داشته باشد البته در این مدت تعدادی از مکانیک های این منطقه هم برای تعمیر آن آمده اند اما طبق قوانین آلمان من نمی توانم موتور این خودرو یا بخشی از آن را تعمیر کنم بلکه باید شرکت سازنده قطعه کامل آن را از طریق سفارت برایم بفرستند و من حالا منتظر آن اتفاق هستم.

خبرنگار : آیا اقامت شما در این روستا سخت نیست و می توانید با خانواده تان در تماس باشید؟

گردشگر آلمانی: در طول این مدت با استفاده از نرم افزارهای مختلف تماس تلفنی و تصویری با خانواده ام انجام دادم و هر روز در این روستای کوهستانی طلوع و غروب خورشید را تماشا می کنم و مردم این روستا استقبال بسیار خوبی از بنده کردند؛ هر روز غذاهای محلی و میوه برایم می آورند تا جایی که دیگر در یخچالم فضا برای نگهداری میوه و غذا ندارم.

من را مهمان می کنند و حتی به مراسم عروسی هم رفتم و از پوشیدن لباس محلی و خوردن غذاهای محلی مردم این منطقه لذت می برم و قصد دارم خاطرات این سفر را که یکی از شیرین ترین سفرهای من است، در آینده مکتوب کنم.

ترجمه فیلم از هرمز برادران: «می‌خواهم کمی درباره مردم این روستا صحبت کنم. خودروی من دچار مشکل شد و نتوانستم به رانندگی ادامه دهم و در اینجا ماندم. وقتی مردم اینجا را دیدم بسیار کمک کردند و یاری‌رسان بودند. میهمان‌نوازی آنها عالی بود. برایم ناهار و شام آوردند و می‌گفتند که آیا به کمک یا چیزی نیاز دارم؟ می‌گفتند که می‌توانم در خانه آنها بخوابم. هرگز چنین چیزی تجربه نکرده بودم که مردم این همه بخواهند کمکم کنند. چیزی نمی‌توانم بگویم جز اینکه همه چیز عالی بود.»

پس از ضبط فیلم کوتاه از این گردشگر آلمانی که به زبان انگلیسی بود به اتاقک محل زندگی و استراحت وی در طول این مدت رفتم و کارهای روزانه وی را که مطالعه و کار با رایانه بود، تماشا کردم.

یکی از اهالی روستای «زگ‌دراو» مهاباد نیز در این خصوص گفت: حضور این گردشگر در روستای ما باعث شده که در این مدت تعداد زیادی از اهالی شهرهای مختلف به این روستا بیایند و به جاذبه گردشگری در روستای ما تبدیل شده و وی روستای ما را مشهور کرده است.

کاک مامند افزود: ما هم به حضور وی و مهمانانش عادت کردیم و هر روز از صبح زود تا شب و برخی اوقات نیمه شب هم مهمانان زیادی برای دیدن این گردشگر به روستای ما می آیند و چون خودرو مکانی برای پذیرایی از مهمانان ندارد، ما از مهمانان دعوت می کنیم که به خانه ما بیایند.

وی اضافه کرد: این گردشگر در طول این مدت مهمان ما بوده است و مهمانان وی نیز برای ما قابل احترام هستند و ما از حضور وی خیلی خوشحال هستیم.

وی اظهار کرد: از موقعی که این گردشگر خارجی در روستای ما حضور دارد، بسیاری از اهالی روستا به ویژه زنان تمایل زیادی برای فراگیری زبان های خارجی به ویژه انگلیسی و آلمانی پیدا کرده اند و ما سعی خواهیم کرد در آینده به یک روستای هدف گردشگری در منطقه تبدیل شویم.

کاک مامند ادامه داد: مسوولان متولی امر می توانند از این پتانسیل منطقه ما استفاده کنند و با شناسایی توانمندی‌ها، تامین زیرساخت‌ها و آموزش جوامع محلی پای گردشگران بیشتری را به این منطقه بکشانند و در کنار کشاورزی و دامداری، اشتغال سبز گردشگری را رونق ببخشند.

او افزود: هر چند توقف این گردشگر آلمانی در روستای «زگ‌دراو» مهاباد به خاطر مشکل فنی خودروش بود اما نکته مهم این است که این گردشگر در طول بیش از سه هفته از اقامتش در این روستا هنوز از زیبایی های آن لذت می‌برد و در حالی که می تواند به یک اقامت‌گاه مناسب مانند هتل برود، اما ترجیح داده همچنان در روستا بماند.

این روستایی اهل زاگ دراو مهاباد گفت: واقعیت غیرقابل انکار این است اکنون ذایقه گردشگران تغییر کرده است و ما باید برای تبدیل شدن به هدف گردشگری، خود را با سلیقه‌های گردشگران تطبیق دهیم نه اینکه سعی کنیم ذایقه‌های آنان را تغییر دهیم.

 آذربایجان غربی به دلیل برخورداری از آثار تاریخی ، جاذبه‌های طبیعی و پتانسیل های گوناگون می تواند به قطب گردشگری تبدیل شود ولی لازمه رونق صنعت گردشگری استان تقویت زیر ساخت ها و ایجاد امکانات مورد نیاز است.

این استان دارای بیش از یک هزار و ۷۰۰ اثرتاریخی ثبت ملی و جهانی شده است که قره کلیسای چالدران ، تخت سلیمان تکاب، پارک ملی دریاچه ارومیه ، آیین مذهبی قره کلیسای چالدران و کاروان سرای شاه عباسی از آثار قرار گرفته در فهرست جهانی یونسکو است.

گردشگر آلمانی در مهاباد

وبگردی